Translate

-

Andando calmamente pela calçada, a casquinha continuou em suas mãos. No chão, duas bolas de sorvete estavam uma ao lado da outra.
Encostou-se na parede da casa número 1813. Olhou para o rastro deixado em seus dedos pela queda do sorvete e para a casquinha vazia. Fechou os olhos e, quando voltou a abri-los, percebeu que o sorvete já não era mais verde e imóvel, mas preto, marrom e vermelho – e se mexia. Não se perguntou de onde saíram as formigas. Dentro de sua cabeça apenas conseguia pensar na inevitabilidade e irreversibilidade das ações e na impotência do homem perante o tempo. A incapacidade de seguir em frente, não apenas por se arrepender do passado ou não conseguir deixa-lo passar, mas também pelo medo de saborear o futuro em razão de sua estranheza; não era o futuro a síntese maior do desconhecido?
“O que eu estou fazendo?”
Foi apenas uma sorvete que caiu, mas ali viu-se questionando toda a sua existência.

Zex.


- A verdade é que você me enxerga de um jeito diferente. Sim. Sinto-me como uma fraude de mim quando percebo que não sou aquilo que imagino ser. É como naquela música, entende? Para mim, escutar você falando sobre mim é ver que o personagem que eu imaginei ter criado não passa de um eco.
- Como se você não conseguisse atingir os objetivos de personalidade que você sempre imaginou atingir, de forma inconsciente.
- Quero dizer, se você não consegue representar a si mesmo como é que os demais esperam que você possa fazer coisas grandes? Falhar na atividade mais simples do existir, que consiste em apenas ser, não passa de uma grande piada.
Eles se olham por apenas um momento. X deseja o mais simples reconhecimento de Z. X deseja dizer que não se sente mal por não passar de uma fraude de si porque gosta da forma que Z lhe vê. X deseja segurar a mão de Z suavemente.
Contudo, X não pode.
Era um conforto saber que, talvez em realidades alternativas, talvez Z lhe amasse.

as ideias andam tão embaçadas e oleosas quanto as lentes dos óculos,
as orelhas, tão empoeiradas quanto os livros da prateleira. 
as mãos quentes da mesma forma que a preocupação, 
os olhos tão cansados quanto a alma. 

as negativas mantém-se as mesmas.